중국어 위키백과 (r20180326판)

문서 조회수 확인중...


사이트 종류
위키위키
위키엔진
미디어위키
개설일
2002년 10월 24일
사용언어
중국어(표준중국어)
회원가입
선택[1]
영리여부
비영리
제작자
지미 웨일스
현재상태
운영중
주소
http://zh.wikipedia.org
중국어로 운영되는 위키백과. 유기백과(維基百科)라는 이름으로 되어 있으며 자유로운 백과전서(自由的百科全書)란 표어를 걸고 있다.
1. 개요
2. 간체, 정체 변환기능
3. 중화권의 정치관련문서 문제
3.1. 중국 대륙에서 차단된 문서
4. 방언판 위키백과


1. 개요


2002년 10월 24일에 개장한 중국어 위키백과는 한국인들이 한국어 위키백과를 주로 편집하고, 일본인들이 일본어 위키백과를 주로 편집하듯이, 중국 대륙인, 대만인, 홍콩인, 마카오인, 해외 화교들이 주로 편집하고 있다. 특히 중국 대륙은 중국 정부 특유의 인터넷 검열이 있다보니, 정치 관련 문서는 항상 차단되어 있으며, 가끔씩 수틀리면 위키피디아 전체(중국어판만, 혹은 다른 언어 모두)를 차단하기도 하는데 지금은 중국어 위키백과를 아예 차단한 상태이다.
이런 식으로 중국어 위키백과는 중국 안에서 자유로이 접속할 수 없기에, 중국어 위키백과의 편집은 중국 대륙보다는 대만이나 홍콩에서 주로 이루어지고 있다.(프록시 서버를 안 쓴다는 가정 하에) 중국어 위키백과의 지역별 편집 건수에서 보면 대만과 홍콩이 절반 이상을 차지하고 대륙은 17%에 불과하다.
중국 대륙에서 중국어 위키백과를 사용하는 데 제약이 많기 때문에 정치 관련 내용을 제외한 중국 관련 정보를 찾자면 중국어 위키백과보다는 바이두 백과의 내용이 훨씬 튼실하고 좋다. 이 때문에 영어 위키백과보다는 양으로나 질로나 상당히 밀리지만, 87만건의 문서가 기록되어 전세계 위키백과 가운데선 15위, 아시아권에선 문서수 3위의 위키백과이다.[2]
위키백과의 문서 편집 과정에서 의견이 서로 다르면 토론을 통해 내용을 확정한 후 편집한 내용을 수록한다는 특징 때문에 중국어 위키백과는 범중국인(중국대륙인, 대만인, 홍콩인, 마카오인, 해외 화교)이 의식, 사상, 관념까지 교류하는 플랫폼이 되었고, 지미 웨일스는 위키백과가 사건의 진상을 여과없이 전달한다는 점에서 바이두 백과와 위키백과는 같지 않다고 지적했다.(#)[3]

2. 간체, 정체 변환기능


중국어를 쓰는 국가/지역에서라도 국가마다 사용하는 한자가 조금씩 다르다. 중국 대륙이나 말레이시아 화교, 싱가포르 화교들은 간화자를 사용하고 대만, 홍콩, 마카오에서는 정체자(번체자)를 사용하지만, 지역마다 약간씩 이체자가 있거나 용어가 다르다.
중국어 위키백과가 만들어진 초기에는 이에 대한 처리 원칙이 없어서 같은 문서의 간체 버전(zh)과 정체 버전(zh-tw)이 공존하기도 했고, 같은 개념을 다루지만 지역마다 용어가 다를 때에도 다른 문서로 만들어져 있었다.
이에 따른 서버의 부담을 줄이기 위해 중국어 위키백과에는 간체 문서와 정체 문서를 통합하는 대신 서버 측에서 일괄적으로 정체자 혹은 간화자로 변환하는 기능을 제공하게 되었다. 중국어 위키백과는 다음과 같은 자형 변환 기능을 제공한다. 이 기능을 쓰면 디폴트 상태의 메뉴도 모두 다른 지역의 간화자나 정체자로 바꿀 수 있다.
  • 大陆简体 : 중국 대륙 간체자
  • 香港繁體 : 홍콩 번체자
  • 澳門繁體 : 마카오 번체자
  • 马新简体 : 말레이시아/싱가포르 간체자
  • 台灣正體 : 대만 정체자
처음에는 중국 대륙 간체자, 홍콩 번체자, 대만 정체자 변환 기능만이 있었지만 각 지역의 자형과 용어 차이를 반영해 말레이시아/싱가포르 간체자, 마카오 번체자 변환 기능도 추가되었다.
지역별로 용어가 다를 때에 변환기능을 이용하면 용어까지 바꾼다. 예를 들어 중국어 위키백과에 파인애플을 찾으면 기본적으로 菠萝으로 나오고 이를 香港繁體로 바꾸면 菠萝의 정체자인 菠蘿로 나오지만, 台灣正體로 바꾸면 菠萝의 정체자인 菠蘿가 아닌 대만식 용어인 鳳梨로 나온다.
현재는 아무래도 대륙이 인구에서 가장 우월하다보니 디폴트 상태에서 보이는 메뉴들은 대륙의 간화자로 표기된다. 그러나 문서 작성은 개별 사용자들의 자유로 이루어지기 때문에, 자형 변환 기능을 해제한 원 문서를 보면 정체자로 쓰여지기도 하고 간화자로 쓰여지기도 하며, 여러 사용자들의 수정으로 인해 간화자와 정체자가 뒤섞인 경우도 있다.

3. 중화권의 정치관련문서 문제


중국 대륙, 대만, 홍콩, 마카오에서는 중국어를 쓴다는 점에서는 같지만 정치이념이 다르다보니 정치관련문서와 민주화운동 관련 문서를 두고서 중국 대륙의 편집자와 대만의 편집자(홍콩과 마카오 편집자 포함) 사이에서 편집전쟁을 벌이곤 한다. 국공내전 등의 중국의 정치이념 관련 문서와 천안문 6.4 항쟁등 중국대륙의 민주화운동 관련 문서의 내용이 그런 편.(#) 이외에도 파룬궁 관련문서도 그렇다.(#)

3.1. 중국 대륙에서 차단된 문서


중국 대륙 이외의 지역에서는 볼 수 있지만 중국 공산당의 중국 대륙 지배로 중국 대륙에서는 프록시 서버를 거치지 않으면 볼 수 없는 문서도 존재하는데 주로 민주화운동과 정치 관련 문서이다.

4. 방언판 위키백과


표준중국어 외에 중국어 방언으로 운영되는 위키백과도 존재한다. 방언 버전 위키백과의 목록은 아래와 같다.
  • 광동어 위키백과
  • 오어 위키백과
  • 객가어 위키백과
  • 민남어 위키백과
  • 민동어 위키백과
  • 감어 위키백과
광동어오어는 구어를 한자로 표기하는 방법(백화문)이 잘 확립되어 있다. 따라서 광동어 위키백과와 오어 위키백과는 한자로 운영되고 있다. 그러나 나머지 방언판 위키백과들은 표기 체계가 미비한 탓에 로마자로 운영되고 있다.
광동어는 대륙 광둥 성 중서부의 간체 표기와 홍콩/마카오의 정체 표기로 나뉘어져 있으므로 중국어 위키백과처럼 간체-번체 변환기능이 존재한다. 오어 위키백과에는 대부분의 사용자가 중국 대륙인이라 그런지 따로 변환 기능이 없는데, 대부분 간체로 표기되고 더러 정체가 섞인 문서도 있다.
중국어 방언 위키백과는 보통 사용 지역의 중심지의 방언을 표준으로 한다. 광동어의 경우 광저우 방언[4], 민동어의 경우 푸저우 방언을 표준으로 하는 식. 그러나 민남어 위키백과는 대만인들이 주요 사용자이기에 대만어를 기준으로 한다.
한문으로 운영되는 한문 위키백과도 존재하는데, 여기서는 정체자를 쓴다.

[1] 일부 준보호가 걸려있는 문서를 편집할 때 회원가입이 필요하다.[2] 1위는 베트남어 위키백과, 2위는 일본어 위키백과.[3] 바이두 백과는 한번 수정하고 나서 관리자들의 검토를 통과해야 한다.[4] 흔히 알려진 홍콩의 광동어와 광저우 방언은 크게 다르지 않다. 광저우와 홍콩은 한 방언권에 속한다.

분류